编者按
上海外国语大学世界语言博物馆自2019年12月开馆以来,一直秉持“语汇世界 言聚全球”(Words,Worlds)的立馆理念,致力于彰显世界语言多样性,汇聚全球知识。为全面开展人文交流、科普教育和学术研究,即日起,本栏目拟推出“藏品博览”专题,聚焦世界语言博物馆展品,陆续推送馆藏科普系列文章,以展陈世界语言多元面貌,向全球公众讲述世界语言文字故事。
走入“记:书写世界”的展厅,D2展区的《国语四千年变化潮流图》格外吸引眼球。它规模宏大,占去半面墙壁;它内容丰富,涵盖了汉语发展的漫长历史。本期“藏品博览”将带大家跃入这条汉语发展的长河,梳理汉语、汉字、国语文学的发展与流变。
《国语四千年来变化潮流图》(简称《潮流图》)是黎锦熙先生在1926年为美国费城世界博览会绘制的。1929年再版发行,专门服务于国内的语言学初学者,补充了大量信息,方便初学者“执简驭繁,随时稽检”。我馆馆藏即是基于再版《潮流图》设计的。
《潮流图》使用了红、绿、蓝、黑四色印刷。全图被红线分为32个纵栏,代表了32个时段,公元前18世纪以前为一栏,公元前11世纪以前为一栏,公元前10世纪到公元20世纪这3000年,每一个世纪为一栏,上面标有世纪顺序与中国朝代名。一条绿色的水系横卧图中,这便是国语变化的潮流;一条黑线将其从横向一分为二,上为“文字与语言”,下为“文学与文体”。全图用黑字与蓝字阐述了汉字演变、小学要籍统系与国语文学的发展。
潮流之上,文字语言
细览《潮流图》绿色水流的上部,可见一条绿色细流从左侧进入视野,直到11世纪,它才分为两支。这体现了黎先生对古文字与汉语关系的看法:“古文字多象物,一字或依语言而可读成两音,自成单音制而后,语言与文字渐分歧”,即公元前11世纪以前(周代以前),是语言与文字相合的时代,自周代以后,二者渐渐分离。
汉文字早期经历了图画文、殷契文、大篆几个阶段,秦代统一文字后以小篆为正写,以隶书为便体。公元1世纪有了草书,公元4世纪有了楷书,此后汉字没有发生大变化,只出现了行书及减笔字。
在语言方面,东汉末年起,有一支梵语潮流自外而来,在其影响之下产生了反切,发现了四声。唐宋之交,以三十六字母的产生为标志,梵语潮流真正汇入了汉语大河。元明之际,西洋语潮流也汇入汉语。这一潮流又可细分为三股,分别代表了对反切改良的推动、罗马字母的输入和语音学的东渐。进入20世纪后,汉语接纳了诸多支流,积蓄力量以澎湃之势向前奔涌。在这一时期,《潮流图》标注了两行文字:下面的一行是“官话字母,简字(音标文字)”,上面一行是“注音字母(国音统一)”。前者代表了清末卢戆章、王照等人发起的切音、简字运动,是国语运动的第一期和第二期;后者代表了1918年教育部公布的注音字母,是国语运动的第三期。
潮流之下,文学文体
目光移到《潮流图》的下半部分,自远古而来的绿色主线代表了荒古的口头歌唱文学,从商代开始另一条淡淡的绿线开始出现,上面标注了“《商书》《商颂》”。这一图示代表了黎锦熙先生对于文学起源的看法:“荒古只有口头歌唱之文学,尚未能笔之于书,书惟纪事。”口头歌唱文学在周代以《诗》为代表,并一源分为二派:一派是《颂》和《雅》所代表的贵族文学,它们渐渐远离口语;一派是以《风》为代表的民间文学,它们与口语相近。贵族文学在发展过程中衍生出楚辞、赋、骈体文、律诗、律赋、骈散合一的桐城派等。民间文学后来衍生为歌谣、乐府、五言诗、俗文、语录、平话、北曲、南曲、昆曲、京剧、长篇白话小说,短篇白话小说等。《商书》、《商颂》所代表的纪事文学成为之后古史叙记文、诸子著述文、古体散文、八股文等的源头。
《潮流图》以潮流的汇合清晰展现了某一文体产生时所受的文学影响。以《楚辞》为例,它既属于贵族文学之流,又吸取了楚地民间歌谣,在图上就表现为民间文学一派分出的一脉与贵族文学相汇。文体的盛衰也反映在图中,文体的兴盛时期被描绘成宽阔的河面,渐衰以后则成为不绝如缕的细流。如骈体文之派始宽于汉末,束流于中唐;曲之流泛滥于元初,北曲、南曲、昆曲递嬗,清中叶之后渐收渐细,京剧起而代之。对照着标记时间的红线,我们可以看到《潮流图》的绘制与文学史一一相应,毫不马虎。
历朝典籍,琳琅满目
《潮流图》在再版之时,黎锦熙先生加入了大量蓝色字迹的内容,仍以中央横线为界,上方是小学要籍,乃是语言潮流的注脚;下方为文学要籍,与文学潮流相应。横线上方的小学要籍共有22类,167种,涉及作者144名。这些书目不是杂乱无章的,而是有据可循的,它们大致可以分为两类。一类是小学典籍,类名多用“[]”括起来,个别的用直线方框框起来,共有18类。另一类是参考书,类名使用浪线框起来。典籍间的继承关系全部用虚线标明。
横线下方的文学要籍共有173种,作者319名,包括体裁、流派56个。从上古的诰训谟誓命典、诗经楚辞、诸子百家,到中古的乐府歌谣、五言七言、志怪小说、佛经译文、语体散文、话本,再到近代的词、曲、杂剧、传奇、长篇小说、明清八股、末诗,以至当时新兴不久的新诗、话剧、歌剧,各类文学典籍都是按照历史顺序排列。与上方小学典籍不同,文学典籍前后相承的关系不用虚线连接,而依靠所在的位置体现。为了避免相邻太近而致混淆,《潮流图》有时也使用波浪线把不同的传承脉络和不同的体裁分割开来。
汉字演变,源远流长
在《潮流图》的上部,黎锦熙先生梳理了汉语文字演变的简史,它可细分为四个小部分:汉字形体的演变,梵文字母和三十六字母,西洋人的注音罗马字,注音字母和国语罗马字。
从黄帝时期到隋唐,《潮流图》主要展示了汉字字体的演变。其演变过程以分为七块:黄帝至夏为图画文,商为殷契文,周至秦为大篆和异文,秦至西汉早期为小篆,东汉至三国为隶书,最后一个时段则反映了隶变和楷书。《潮流图》取“日月虎禾目”五个象形字为例,罗列了各时期各体字形共计102个,形象地阐释了汉字字体变迁。
汉字形体的变迁至楷书而止,继之以《三十三个梵文声母与中国古代三十六字母对照表》。这里出现梵文字母是别有深意的:第一,这说明了梵文对中国音韵学的影响,展示了三十六字母与梵文字母的渊源。第二,梵文字母是绿色潮流中“梵语潮流”的代表,此处再次表明梵语对汉语产生过深远的影响。至于三十六字母,它是注音字母的大辂椎轮。黎锦熙先生曾有言:“注音字母是什么东西?有什么用处?啊!它原是改良的一套‘见溪群疑’,革新的一副‘迦结冈庚’,它可以代反切之用。”
右边挨着梵文字母和三十六字母的,是“利玛窦手书的注音罗马字(1605)”,它的旁边注有“此当为罗马字注音之创始者”。此处还提到了成书于1626年的《西儒耳目资》,旁边有批注:“乃罗马字拼音之中国字典。” 利玛窦、金尼阁是最早用罗马字母拼写汉字读音的人,他们作为西洋语潮流的代表而列于表上。在西洋语潮流右侧是注音字母和国语罗马字拼音例表。这里仍以“日、月、虎、禾、目”为单音节的字例,以“日头、月亮、老虎、禾苗、眼睛”为多音节的语词例,分别用注音字母和国语罗马字拼出,注音字母又分正写和便体。注音字母和国语罗马字是自明末以来,特别是清末以来数十年国语拼音运动的成就,在当时被认为是将要取代汉字的新文字,故而列于最后。
与下部绿色潮流部分类似,在这一部分黎锦熙先生也用蓝字标注了相配合的参考书目。这些内容注在汉字字体图例之下,有“古契文参考书”,“古篆及异文等参考书”,“隶、隶变等参考书”,“和其它古文字语言参考书举要”四大类。在“其它古文字语言参考书举要”之下又分为“古印章文字”、“古声韵”、“古词类文法”三个小类,各列有书目。这一部分书目主要是清人的研究著作,亦有个别宋元时期的著作,它们是治古文字学及研究隶书的直接参考书,开列于汉字演变图例之下,位置大致与古文字的时代相应。为免混淆,这一部分书目与其他书目之间用浪线进行了分隔。
《国语四千年来变化潮流图》是我馆集系统性、学术性、科普性、观赏性于一体的重要藏品之一,欢迎各位师生走入上外世界语言博物馆,驻足在这奔涌的潮流面前,品读汉语言文学历久弥新的故事。
参考文献:
黎锦熙. 国语四千年来变化潮流图. 北京联合出版公司. 2019年.
黎锦熙(绘).黄复雄,和晓宇(编著).汉语四千年. 北京时代华文书局.2019年8月.
陈宁. 汉语言文学的大河——读黎锦熙《国语四千年来变化潮流图》. 民俗典籍文学研究. 2018年第1期. P244-258.
图片来源:
李夏夏. 黎锦熙为何绘制《国语四千年来变化潮流图》. 澎湃新闻. 2019年8月17日.